Chapter II. THE OUTBREAK OF WAR, PROPHESIED BY THE WANDERING ELDER.

​Shortly before the war broke out, we had another sign. In the meadow, a stork repeatedly swallowed a rat, but the rat always came out alive on the other side. I didn’t know why, but my mother, with terror in her eyes, said:
— The war will be here soon!
— Stop scaring the children, woman! — my father scolded her.
​But it happened. Soon, the prophecies of the wandering Oldman began to come true. Not long after, we got the news that Germany had invaded Poland. Then, the Soviets attacked from the other side, and they were the ones who initially occupied Hrubieszów and the surrounding areas. The communists put up a welcoming arch. Various opportunists also joined the communists, wanting to get ahead in the new reality. The Ukrainian shopkeeper, dressed as usual in very fine clothes, gave a welcoming speech in honor of the invaders, complaining about the harsh fate of the Ukrainian people under Polish rule:
​— The Polish eagle has been flaying our skin for a long time!
​— I can see how it’s been flaying you — the Soviet officer said with an ironic smile, looking at the shopkeeper’s elegant clothes. He was also a Ukrainian, and the groveling annoyed him.
​However, the Soviet rule in our area did not last long. Soon, according to their agreements, the Soviets handed our territories over to the Germans, and the shopkeeper became a laughingstock for the whole community.
​The Germans introduced their own order. They gave documents to everyone, even the children. When we were tending the cows, we looked at these papers. Mańka from Mamuńcia’s house said:
​— I’m Ukrainian because I have a „U.”
​— I also have a „U” — said Hryćko.
​It was always known that people of different backgrounds lived in the village of Czerniczyn. The Ukrainians were the majority. Now, this began to take on a greater meaning. Hryćko didn’t yet attach much importance to the „U.” As usual, he stroked my hair and even gave me a kiss that day. When he met me a few days later, however, he pushed me away, saying that I was a „Laszka” and that he wanted nothing to do with me.