(Autor w roli wodzireja jako astronom Heweliusz na balu sylwestrowym w Hotelu Hevelius, na którym było 250 Niemców, 100 Rosjan, 50 Polaków i 1 Grek /1-y z prawej/, który zgłosił się do konkursu, obok niego Rosjanin, a 3 to Niemiec)
Świeta Wielkanocne. Zatem na wesoło po polsku i po niemiecku dot. prawie świętych…

Duchowni protestanci i prawosławni mają oficjalnie rodziny zatem i dzieci. Katoliccy duchowni oficjalnie nie mogą się żenić, ale przecie wiemy dobrze, że też lubią grzeszyć no i rodzą się niewinne dzieciątka. Na ogół tatusie łożą na utrzymanie i teraz jest pytanie: gdzie suszą pieluchy?
Protestanci i prawosławni w domach, a katoliccy? – W całej parafii.

Zakonnica jedzie autem i zabrakło jej paliwa. Nie posiadając kanistra przyniosła paliwo w nocniku i już wlewa. Obok przejeżdżał biskup i widząc to zatrzymał się i rzekł: Chciałbym mieć siostry wiarę!

Ein kotholischer Priester kam zu Arzt. Der untersucht ihn und sagt: Ich muß feststellen, daß Sie schön großen Penis haben! Priester: na ja, aber Gemeinde ist es auch nicht so klein!
Der Arzt untersucht ihn weiter und sagt: was Sie haben Krampfadern, auf dem Penis?! Priester: von langem Stehen.

Tochter der Betschwester fragt: Mammi, wie schreibt man Penis 1 „n” oder doppelt? Mutter: schreib 2! Das habt man so wie so nie genug…
Franciszek Krzysiak
PS
Z tym Grekiem to było podwójne zaskoczenie: 1/ dla mnie, bo bym się nie spodziewał na sali Greka, 2/ dla niego, bo zaskoczyłem go parama gnomami(powiedzenie, sentencja) greckimi, ponieważ w szkole średniej uczyłem się Greki i bardzo mi się podobała – zresztą jako pilot wycieczek w Grecji mini ją wykorzystywałem.